• Faithful to my Homeland, the Republic of Poland

  • 22 January 2016

    The winners of this year’s edition of a contest organized by the Polish Ambassador in the Netherlands and by the Stichting Literatura were awarded for translations of excerpts from a book “Ciemno, prawie noc ” (It is dark, almost night) by Joanna Bator.

    On the 16th of February 2016  a prize giving ceremony took place in Filmhuis the Hague. The event was a part of The Writers Unlimited Winternachten Festival  (14 – 17 January 2016).


    Laureates of the present edition of the contest are:


    1st place - Paul Hulsenboom

    2nd place - Jan Erik Kuipers

    3rd place - Jacque Dehue


    On behalf of the Polish Ambassador in the Hague the awards were handed over by Piotr Perczyński, Head of the Political and Economic Department of the Polish Embassy, who cordially congratulated the winners. 


    The special guest of this year’s festival and Saturday’s ceremony, of announcing the results of the contest and awarding the winners, was Joanna Bator – a writer, a publicist, a traveler, an essayist, a specialist in the field of the cultural anthropology,  an academic teacher. She is a laureate of the Beata Pawlak prize awarded for anthropology books "Japoński wachlarz" (Japanese Fan), 2004. The same book received also Poznań Publishers Award.  Joanna Bator was also nominated at the Literary Nike Award for books “Piaskowa góra" (Sand mountain), 2009, for which she also was nominated at the Literary Gdynia  Award, and its continuation “ Chmurdalia” (2011). For the book ”Ciemno, prawie noc” she received a Literary Nike Award 2013. 


    The organizer of this event was Stichting Literatura in cooperation with International Literary Festival WRITERS UNLIMITED and the Polish Embassy in the Hague.



    Photo: N. Zweekhorst


    Print Print Share: