close

  • Trouw aan mijn Vaderland, de Republiek Polen

     

  • EVENEMENTEN

  • 22 juni 2015

    In het kader van de promotie van Poolse literatuur is onlangs de roman “De pop” van Bolesław Prus verschenen, in het Nederlands vertaald door de eminente vertaler van Poolse literatuur Karol Lesman.

    Op 18 juni 2015 was Karol Lesman te gast op de Poolse ambassade in Den Haag waar het boek werd gepresenteerd. De Poolse ambassadeur in Den Haag, Jan Borkowski was aanwezig en de plaatsvervangend chef de poste Piotr Perczyński heette de gasten welkom. Jelte Nieuwenhuis van uitgeverij Atlas Contact, in wiens beheer het boek uitgegeven wordt, gaf Karol Lesman de eerste exemplaren en hij gaf ze aan ambassadeur Jan Borkowski, Piotr Perczyński en de journalist van het NRC Michel Krielaars. Małgorzata Diederen van Stichting Literatuur interviewde Karol Lesman. Sasia Deck las geselecteerde fragmenten uit “De pop”.

    DSC06354
    DSC06355
    DSC06356
    DSC06362
    DSC06363
    DSC06366
    DSC06367
    DSC06368
    DSC06370
    DSC06371
    DSC06376
    DSC06385

    Print Print Share: